<blockquote id="ot1cm"><wbr id="ot1cm"><thead id="ot1cm"></thead></wbr></blockquote>

  1. <blockquote id="ot1cm"></blockquote>
      <i id="ot1cm"></i>
  2. <blockquote id="ot1cm"><wbr id="ot1cm"></wbr></blockquote>
      1. <source id="ot1cm"><sub id="ot1cm"><object id="ot1cm"></object></sub></source><progress id="ot1cm"><p id="ot1cm"></p></progress>
        1. 您好,歡迎光臨濟南鴻宇化工有限公司網站!

          全國咨詢熱線:15665753788

          24小時服務熱線:15665753788

          當前位置: 首頁 >> 新聞中心 >> 常見問題
          常見問題
          福爾馬林為啥叫福爾馬林?它與甲醛是什么關系?
          發布時間:2023-02-24 瀏覽 231次

          福爾馬林是對單詞formalin的音譯(也有音譯"福美林")。那formalin又是什么呢?



          Formalin(有時也寫作formaline)特指濃度為40%左右的甲醛的水溶液(常用于生物標本的防腐)。



          甲醛的英語是formaldehyde。顯然formalin與formaldehyde同源。



          formaldehyde=formic + aldehyde。



          Aldehyde(醛)最早指酒精的氧化產物,由德國出生的瑞典化學家 Carl Wilhelm Scheele 于 1774 年發現。據說Aldehyde是由德國化學家 Justus von Liebig 仿照alcohol(酒精)+dehydrogenatum(脫氫)來命名的。



          現在“酒精脫氫”有標準稱呼,即"乙醛(acetaldehyde)"。反應為



          乙醛的"乙"對應acet-, 它源自與vinegar(醋)對應的拉丁語acetum。



          甲醛的"甲”對應的formic也是來自拉丁語 formica, 字面意思就是from ants。



          甲醛氧化得到甲酸(Formic acid, 反應式2HCHO + O2 == 2HCOOH), 后者有時就被稱為蟻酸(“蟻醛"很少用,大概是因為"蟻酸"是天然物)。



          濃度為10%的甲醛水溶液通常叫formol。



          與formic同源的詞還有



          formyl: 甲?;?/p>



          formate: 甲酸鹽



          formamide:甲酰胺



          formicary:蟻巢


           

          您可能對以下信息感興趣?

          電話:15665753788    手機:15665753788

          郵箱:3470685499@qq.com    地址:濟南化工新材料交易市場

          Copyright ? 2022 濟南鴻宇化工有限公司 All Rights Reserved.

          魯ICP備2023007161號-1

          99久久免费国产精品2017_91高清国产高清_优选国产av网站_后进白嫩翘臀在线
          <blockquote id="ot1cm"><wbr id="ot1cm"><thead id="ot1cm"></thead></wbr></blockquote>

          1. <blockquote id="ot1cm"></blockquote>
              <i id="ot1cm"></i>
          2. <blockquote id="ot1cm"><wbr id="ot1cm"></wbr></blockquote>
              1. <source id="ot1cm"><sub id="ot1cm"><object id="ot1cm"></object></sub></source><progress id="ot1cm"><p id="ot1cm"></p></progress>